Le Festival du Livre de Paris se tiendra au Grand Palais les 17, 18 et 19 avril 2026.
À cette occasion, retrouvez les Éditions Cosmopole et plusieurs auteurs des dictionnaires insolites et des dictionnaires des saveurs sur le stand NN17. Vingt-quatre rencontres et dédicaces prévues.
Et le 17 avril, lors de la nocturne culinaire, venez écouter Emmanuelle Mourareau, autrice du Dictionnaire des saveurs de l’Italie, lors de la masterclass sur la pizza et autres saveurs italiennes. Agora, 20 heures.
« Impossible de rater l’odorant biznaguero durant une soirée d’été à Málaga. Il s’agit d’un marchand des rues qui propose de petits bouquets de jasmin réunis en forme de boule : les biznagas malagueñas. Leur arôme enivrant enveloppe l’ensemble de la promenade. En l’honneur de ce symbole populaire, le Festival du Cinéma Espagnol de Málaga décerne chaque année la Biznaga d’Or au meilleur film de la Péninsule. »
Dictionnaire insolite d’Andalousie de Dolores Serrano García
« Hospitalité un jour, hospitalité toujours », telle est selon moi le mot qui caractérise le mieux le Maroc. Dans ce pays aux mille contrastes, l’hospitalité n’est pas seulement une règle qui désigne le savoir-vivre marocain, elle représente aussi le bien-être de vivre au Maroc, pour un jour, un mois, un an…ou pour toujours ! L’opportunité pour le voyageur de tisser des liens au détour d’un repas chaleureux ou de fêtes locales enthousiastes ! »
Dictionnaire insolite du Maroc, Latéfa Faïz.
Une collection thématique, avec des titres divers et variés qui font voyager : le chat, la mer, les paquebots, les frontières, les îles, et dernièrement l’Union européenne.
Deux nouveautés : Espagne et Dubaï
• Le Dictionnaire insolite de l’Espagne, de Dolores Serrano García. Quand on évoque l’Espagne, il est impossible de ne pas avoir en tête ces paysages d’oliviers qui s’étirent sous un soleil de plomb, de ne pas entendre le rythme intense du flamenco. En vérité, l’Espagne est plurielle, multiple, et son histoire a forgé un territoire complexe.
• Le Dictionnaire insolite de Dubaï et des Émirats arabes unis, de Flore Kayl. En un demi-siècle, les Émirats arabes unis se sont affirmés sur la scène internationale, en matière touristique, économique et diplomatique, Dubaï et Abu Dhabi, pour ne citer qu’eux, affichent un multiculturalisme original et s’imposent comme un phare de prospérité au cœur d’un Moyen-Orient dans la tourmente.
Deux rééditions : Florence et Naples
• Le Dictionnaire insolite de Florence, de Lucien d’Azay. Cité complexe, clivée, aussi virile que délicate, Florence possède bien des originalités. À la fois épicurienne et victorienne, berceau de génies sans précédent dans l’histoire de la civilisation occidentale, la capitale toscane impose depuis lors sa magnificence et son élégance puritaine.
• Le Dictionnaire insolite de Naples, de Maria Franchini. S’imprégner du quotidien de Naples ne peut laisser indifférent tant la vitalité de la ville s’impose. Lieu de création pour des centaines d’artistes et d’intellectuels, Naples soulève des sentiments rarement modérés. Pourtant, peu d’endroits au monde sont aussi méconnus que cette ville, qui fut, jusqu’au XIXe siècle, la troisième capitale d’Europe.
Si jusqu’ici la maison faisait voyager par les mots, elle cherche aujourd’hui à transporter par les goûts. Entre plats favoris et habitudes gastronomiques méconnues, ce sont autant d’anecdotes convoquées avec enthousiasme et passion pour brosser le portrait d’un pays et d’une culture culinaire à découvrir ou redécouvrir.
Le Dictionnaire des saveurs de la Chine, de William Chan Tat Chuen. De la cuisine chinoise ne nous sont parvenus que quelques plats standardisés, souvent consommés sur le pouce, simplifiés pour les palais et la compréhension des Occidentaux. Pourtant, cette gastronomie recèle d’une grande diversité, d’une étonnante subtilité et repose sur une culture plurimillénaire. Ce récit, véritable anthropologie culinaire, rappelle qu’en traversant l’histoire, chacun des plats s’est paré de ses propres légendes.
Le Dictionnaire des saveurs de l’Italie, d’Emmanuelle Mourareau. Subjectif plutôt qu’exhaustif, le récit nous emmène dans un voyage original à la découverte des spécialités moins connues de la table transalpine. Le portrait d’une Italie éternelle, rêvée, une Italie divinamente appétissante.
Le Dictionnaire des saveurs du Liban, de Karim Haïdar. Au-delà du houmous, des mezzés et des falafels, que connaît-on de la culture libanaise ? Ce récit entend faire découvrir les spécificités, les traditions et les habitudes gastronomiques du Liban, et apprendre à ceux qui les ont oubliées, les recettes familiales perdues au fil du temps. C’est tout le Liban d’hier et d’aujourd’hui qui reprend vie.
Est-ce l’Europe ? L’Orient ? Peut-être les deux à la fois. À la croisée des mondes, la Géorgie a su résister aux empires perse, ottoman, russe, sans jamais rien perdre de sa singularité. Des cimes enneigées du Caucase aux rivages de la mer Noire, le pays dévoile cet héritage : cités troglodytes antiques, monastères orthodoxes suspendus et tours de pierre médiévales jouxtent les vestiges de l’époque soviétique. Tendre l’oreille à cette langue unique et aux chants polyphoniques, lever son verre aux toasts du tamada, déguster un vin de kvevri, partager l’hospitalité des Géorgiens lors d’un supra sont autant d’expériences pour partir à la rencontre de cette culture millénaire.
Née en Géorgie, Kato Kiladze s’est installée en France à l’âge de 19 ans. Elle a maintenu un lien fort avec sa terre natale tout en adoptant une perspective biculturelle, curieuse et ouverte. À travers l’écriture de ce dictionnaire insolite, elle souhaite offrir une exploration nuancée de la Géorgie et une immersion authentique dans ce pays mal connu.
