À props de l'auteur
Déjà amoureuse de la Birmanie, Marion Sabrié a annoncé à son grand-père, à 15 ans et d’une voix assurée : « Un jour, j’y vivrai ! » Cette prédiction d’adolescente se réalise en 2007, lorsqu’elle pose ses valises dans l’exotique Yangon (Rangoun) pour trois années tout aussi difficiles que merveilleuses sous le joug de la dictature militaire. Voyageant dès que possible au pays d’Or, elle en apprend la langue et consacre sa thèse à la terre de l’Ayeyarwady (Irrawaddy). Géographe, elle a écrit ce livre pendant qu’elle enseignait à l’université Paris 13 et à l’Institut National des Langues et des Civilisations Orientales.
© Photo : DR
MOUSSONS, n°95, 16 novembre 2018, Louise Pichard-Bertaux
« Bien sûr, il sera question de pagodes et de pavot, de bonzes à la robe safran et de femmes girafes, de Pagan et du lac Inlé qui restent d’incontournables thèmes et lieux attachés à l’imaginaire occidental sur la Birmanie. Mais Marion Sabrié nous entraîne bien au-delà de ces thèmes convenus. Sa fine connaissance du pays lui permet d’interroger les sujets les plus divers et d’expliquer aux ignorants curieux des pratiques traditionnelles comme “faire gadaw” ou très contemporaines comme la consommation du “coffeemix ”. »
LE PETIT JOURNAL, 17 mai 2018, Marie-Sophie Villin.
Qui est Ah Moon ? Pourquoi les motos sont-elles interdites à Yangon ? Le Dictionnaire insolite de la Birmanie de Marion Sabrié se propose de répondre, au travers de plus de 200 entrées, à toutes vos interrogations sur ces sujets et sur bien d’autres.
L’idée du Dictionnaire insolite de la Birmanie vient [à Marion Sabrié] après avoir trouvé par hasard celui du Mexique et être entrée en contact avec les éditions Cosmopole. Ce livre a pour objectif de donner des informations sur le pays que vous n’auriez peut-être même pas pensé à chercher, car elles sont insolites justement. Il est le fruit de 20 ans de connaissance de la Birmanie. Elle le publie en janvier 2018. C’est un petit livre, d’à peine 160 pages. Ce n’est pas une histoire ni un long texte, mais une succession de « définitions ». Rien d’attrayant à priori mais que le futur lecteur se détrompe. Chaque nouvelle entrée rappellera un souvenir au connaisseur de la Birmanie et lui apportera peut-être des précisions sur un sujet qu’il pensait pourtant connaître. Au novice ou futur voyageur, ce dictionnaire donnera sans nul doute l’envie d’approfondir sa connaissance du pays et d’enfin s’y aventurer.
La politique n’est pas un sujet laissé de côté : les termes « Assigné à résidence » ou « Opposition » et même « Rohingya » font l’objet d’une entrée. Vous y trouverez aussi des courtes biographies des principaux personnages de l’histoire de la Birmanie comme le secrétaire général des Nations Unies de 1861 à 1971 U Thant, le moine bouddhiste extrémiste U Wirathu ou bien évidemment le général Aung San et la conseillère d’Etat Aung San Suu Kyi.
La nourriture birmane y est aussi expliquée dans ses moindres détails, de l’étrange fruit durian à la pâte de poisson fermenté ngapi. De nombreuses entrées concernent aussi la géographie du pays et ses lieux touristiques, comme le pont d’U Bein, le viaduc de Goteik ou encore la pagode flottante de Kyauktan. Des thèmes bien plus larges sont évoqués, comme le tatouage ou le street art qui commence à peine à se développer, et reliés autant que possible à la Birmanie.
La diversité fait le succès du livre ; on ne s’ennuie pas une seconde. Et si un sujet en particulier vous intéresse, ça tombe bien, il n’y a pas d’ordre. L’ordre alphabétique n’est qu’une suggestion. Des livres, des films et des musiques sont même conseillés en fin de livre si tout cela ne suffit pas. Vous attendiez des réponses aux questions posées en début d’article ? Nous pourrions essayer de vous aider. Mais pourquoi ne pas lire plutôt par vous-mêmes le Dictionnaire insolite de la Birmanie de Marion Sabrié ?